ワーホリオーストラリア、カナダと今の暮らし

ワーキングホリデーの魅力を伝えたい。観光地やおススメスポットも紹介します。また、ワーホリを終えて日本での暮らしぶりを紹介!

ブロークンショルダー事件!

 

f:id:KOHEI0516:20190813221354j:image

 

平日は、オーナーと2人で

仕事をしていましたが

週末はもっと混むので土日だけ

高校生がバイトで働いていました。

もちろん!ローカルのカナディアンの子!

 

英語を教えてくれたり、日本語を教えたり

とても優しくていい子でした。

名前はリチャード😊

 

ある土曜日。

オーナーと僕とリチャードで仕事をしていた時、キッチンにリチャードと僕。

僕は休憩だったので自分で賄いのサンドイッチ作りを、リチャードはスープ用の鍋を混ぜていました。

オーナーはフロントにいました。

 

“僕”

Hey! Richard! What are you going to do on

your summer vacation? 

リチャード!夏休みは何するの?

どこか行くの?

 

“Richard”

I won’t  go anywhere because break is short.

どこにも行かないよ、なぜなら休みが短いからね。

 

“僕”

Really!? Are you ok? 

まじ?大丈夫なの?

 

“Richard”

Oh well. It can be helped.. 

仕方ないよ…

 

“僕”

Is it painful? 

痛む?

 

“Richard”

...??

 

そこへ、オーナーがやって来ました。

 

”オーナー”

What are you guys talking about? 

何話してんの??

 

“僕”

Yeah.. He broke his shoulders, so he can not go anywhere on Summer vacation. 

うん、、彼は肩を痛めたらしくて夏休みはどこにも行けないと…

 

オーナーとリチャードが、話し始める。

 

なんだか、2人とも爆笑し始める。

 

Hey hey hey! 

説明 プリーズ!説明プリーズ!

 

知らぬ間にリスニング事件が

起こってたらしい…。

 

リチャードは、Break short

休みが短い。と言いました。

 

しかし僕の耳は

Broken shoulder 

肩を壊した。と聞き間違え。

 

この話をしてた時、リチャードは

スープ用の鍋を混ぜていました。

タイミング…😰

 

オーナーから、説明を受け

しっかり理解もして3人で爆笑。

結果、聞き間違えから3人の仲もさらに

近くなり、めでたしめでたし

って感じです。👍

 

次回は、オーナーとアーモンドミルク。